诺灵

杂食不明生物,cp广泛,sparrington坚定不移。
危险发言:讲真的,我想上政哥😳

Misdirection

待授渣翻译,cp为船诺(sparrington)。
摘要:
在第一部电影不久之后,忽略电影二三四五。(其实是第一部电影后写的,在其他的电影出现之前)。杰克收到一封马瑟的信,并且诺灵顿生活也有了变化。不过呢,他有很多理由从办公桌脱身。

正文部分:
诺林顿直直地站着,肩膀向后仰,下巴抬起,双手紧紧地扣在背后。他的姿势都很完美,在皇家检查中,他不会感到羞愧,因为威胁总是用来把年轻的海军中尉绳之以法。他只希望他能把自己的思想也排成一行——因为情况很严重,他不禁觉得自己像是一个在校长面前喊错了的男生,或者是三位校长。对国王海军军官的军事法庭审判是一件非常重要的事情,不能被个人偏见所左右。因此,诺林顿解释了经过与海军上将甘乃迪,新世界海军高级军官和他的两个高级船长。言辞十分严谨。

幸运的是,不死海盗的话题还没有出现。

“准将诺林顿,”海军上将说,一个惊人的缺乏重力在他的声音,“你知道你最近的晋升带着额外的责任程度?“当然,”他回答道,诺林顿甚至还没想到会做出回应。我自己写的。”

“这次西班牙贸易和资金的中断对国王陛下来说是至关重要的,”Chad船长不赞成地说,他用一只眼睛眯着眼睛看着诺林顿。

“是的,是的,是的,对海盗的关注是好的,但现在不应该是你最关心的,”海军上将甘乃迪带着轻蔑的语气补充道。毕竟,他们也攻击了西班牙的航运业。”在这种情况下,诺林顿对他的选择几乎不加评论。一个海盗从他的鼻子底下偷走了拦截号,他真的想让这些东西过去吗?

“这是可以理解的,”埃克尔斯顿船长说,“在这种情况下,情况是可以缓和的。事情不完全在你的控制之下。”

“皇家海军舰队几乎不合适,”Chad上尉补充说。

“不过,”甘乃迪上将说,“是这样,准尉,这个法庭为你丧失了陛下的拦截号负了全部的责任。“他眯着眼睛看着诺林顿。”看来不会再发生这样的事了。”

五小时前,诺林顿进入了查尔斯顿海军办公室,对自己的使命、地位和生计深表畏惧。现在,他能够穿过码头区,重得一个清醒的头脑,即使不一定是一颗轻盈的心。当然,他的佣金一直维持不变,但毫无疑问,诺林顿的价值十分重要。海军将领,担心在Whitehall打仗,就不会认真对待加勒比许多公民所面临的海盗威胁,尽管诺林顿已经尽了最大的努力,他刚刚收到的警告已经很清楚了。他们希望他也这样做——从任何一个主角中在世界范围内发动一场政治上的战争,并让这些岛屿的人民对那些利用这种情况的人感到怜悯。

尽管如此,他对皇冠的命令负有责任,当然他对它的臣民负有义务,他会看到它的执行。

他到军需官办公室去解决重新安排无畏者的账目,等他回到船上时,他就准备在潮水转弯的时候启航。格罗夫斯中尉一看到他的指挥官还穿着制服,就在四层甲板上向他微笑。“我相信一切都会好起来的,先生,”他高兴地说,他的语气补充道:“我早就告诉过你了。”

诺林顿忍不住笑了,他承认。虽然他的控制力很强。“够了,中尉。”而且,这是他第一次承认这是真的。他特别幸运。但现在,他真正想要的是在他们回到牙买加之前一小时的睡眠。

“呃。“订单和发货已经上船了,”格罗夫斯歉意地说。就在你之前,先生。”
“他们可以等到明天,当然。”

格罗夫斯摇了摇头。海军上将的人亲自把这些递给我,“他说,展示了一小包折叠的纸。

诺林顿叹了口气。“很好。”格罗夫斯立刻把它们递给他,诺林顿经常习惯在甲板上打开舱位,而不是在船舱里,希望尽快处理。

格罗夫斯目不转睛地看着诺林顿打开第一封信,快速地读了一遍,偶尔抬头看一看港口的其他船只。他的表情从未改变,始终保持着严厉的冷漠。当他打开第二套试卷时,他的嘴唇微微一笑,但他没有抬头看一眼。第三集他读得比前两个都快,脸色又恢复了冷静,这一次他又折起来,放在外套的内兜里,然后转向格罗夫斯。

“似乎一切都比预期好得多,”诺林顿说,把第一套文件交给格罗夫斯。格罗夫斯很快地扫描了他们,然后会心地笑了起来。

“已经取代了拦截号?”他惊讶地说。还有二十个炮手?”

“看来是这样,”诺林顿高兴地说。“船长,你可以命令她返航,尽管现在看来我们将在早晨的大潮中离开,但到那里去准备这次旅行的第一次打击还不算太早。”

“当然,”格罗夫斯吃惊地停了下来。请再说一遍好吗?”
诺林顿几乎笑了,把第二套文件交上来。“恭喜你,西奥多,”格罗夫斯惊讶地看着他。

“谢谢你,先生,”他自动地说,看上去有点晕头转向。海军上将似乎……非常慷慨,“他补充说,带着一点平常的火花。
“我们几乎不可能质问他,”诺林顿严肃地回答。“早晨的潮水,然后,”他提醒他的朋友,“为了牙买加。”

“真的,”格罗夫斯咧嘴笑着说,他急切地追赶着他们的新船。

诺林顿走到他的小屋里,在那里他先放出了自己的军令,其次是他制服的最坏的界限。考虑到海军上将的指示,他穿上衬衫袖子和长袜脚的小床。与西班牙进行战争的命令已经在调遣中正式化,但这并不令人惊讶。甘乃迪将军当然是慷慨的——比诺林顿能证明他应得的要多。但目的何在?

(翻译这么多,脑子啊~一个一个翻字典啊~杰克还没出来啊~杰克马上出现~)

在下一个铃响之前,他考虑了这个问题睡着了。

从查尔斯顿到皇家港的航行是平静的,但他在最后发现的东西足以满足诺林顿对甘乃迪将军慷慨的好奇心。当诺林顿走进Swann总督的办公室,发现杰克·斯帕罗在靴子上坐在州长的办公桌上时,海军上将一直在逗他玩。令人震惊的是,但更令人震惊的是,臭名昭著的海盗船长实际上并没有铁,也没有受到威胁,但相对无害的海军陆战队。事实上,他正在喝一杯茶。

当门打开时,Sparrow在椅子上扭来扭去,设法把靴子放在桌子上,同时在门口张望。准将!”他高兴地说:“终于见到你真是太好了。”他闪闪发亮地咧嘴笑着,对诺林顿说,他已经从门中途停了下来。不过,他又强迫自己再动一下,因为斯派洛咧嘴笑了起来。

“啊,准将,”Swann州长高兴地打断了他的话。很高兴你能加入我们。“他似乎没有注意到他几乎重复了麻雀的问候。他看上去非常紧张——而且有充分的理由,诺林顿想。
“州长,”诺林顿稍稍鞠躬承认。州长开口说话,但毫不奇怪地打断了他的话。
“对你的老朋友杰克·斯帕罗船长一句话也不说?”

诺林顿表现得相当克制,僵硬地转向那个方向。我没有鼓励熟悉海盗的习惯。你不是我的朋友,Sparrow。”
“斯派洛船长,”那副自鸣得意的神情还没有离开他的脸。“你们比我想象的要多,你们两个,”他沉思着,轻蔑地拍打着下巴,用非常近乎尴尬的语气盯着诺林顿。“我也不是海盗,伙计。”
一个较小的人可能会失去话语权。诺林顿为自己在谈话中从不畏缩而自豪,尤其是和海盗在一起。你胳膊上的那个牌子上写着“否则,”他尖锐地说。
麻雀无缘无故地挥动着触犯的四肢。都过去了!”他兴高采烈地说,然后拿起茶杯,用一种热情让诺林顿不知道是怎么回事。真的,爱,你应该学会把一个人当作他现在的样子,而不是他过去的样子。因为它是这样发生的……”

“啊,是的,嗯,”Swann州长打断了他,一边哼哼着,一边不舒服地唠叨着。诺林顿吃惊地转过身来看着他。啊,英国皇冠已经被授予授予Sparrow船长一封关于他的罪行的勋章和宽厚的信。作为回报,他帮助清除加勒比海盗的威胁和西班牙私掠者的威胁。“他匆忙通过这个小演讲,好像他整个上午都在练习它,为诺林顿的到来做准备。

诺林顿在他们之间来回地回望,意识到他的脸可能比以前更震惊,无法做任何事情。麻雀继续显得自鸣得意,州长Swann吓坏了。“马瑟的信。”他小心翼翼地说。

“真是太棒了,不是吗?”Sparrow高兴地说,从桌上摇下脚,漫步到诺林顿站的地方,还只是在门里面。一个人怎么能从一个被通缉的危险逃犯变成皇冠上的盟友——我可以说,海军只有一张废纸吗?”Sparrow像往常一样,危险地侵入了诺林顿的私人空间;他拒绝了寻找那废纸的冲动,把它撕成碎片。一想到要在麻雀身上寻找它,他就被抑制住了。他决定给州长Swann一个绝望的眼神。

州长不舒服地清了清嗓子。是的,Sparrow船长将加入我们的舰队。

诺林顿终于恢复了镇静。“总而言之,州长,”他说,stiffly尽了最大的努力去不去理睬那个闯入海盗的私掠船,“我相信海军完全有能力在这些海域保持和平,而船只已经可以处理了。”这不是真的,当然,正如Sparrow的能力所证明的那样。逃避他们这么久。但是准将在他面前几乎不说别的话。

“显然,陛下的政府感觉不同,”州长Swann回应。“这是我的手脚,”他平静地补充说。这也很可能是不真实的,诺林顿反映。他不想考虑州长的女儿对他的决定有多大的影响。

“祝我们大家好运,是吗?”麻雀打断了,愉快地忘记了。他走到房间的另一边,在一堆书本和小摆设上戳着。我的意思是,我不用担心我的脖子在绞刑架上伸过头,你就不会因为没能抓住我而感到尴尬。”他甚至没有注意到诺林顿的怒视。
“真的,”诺林顿抱怨道。

麻雀转了过来,他的各种各样的珠宝和头发饰品都随着运动的旋律而兴奋。好。两位先生们,跟你们聊天真是太好了,我想该是我上路的时候了。珠儿毕竟需要一些改装,那些枪已经老了,船身有些地方漏水了。”他看着诺林顿,好像这是他的错,诺林顿努力不做。一想到那艘臭名昭著的海盗船正被英国的补给品冲走。现在不该让她处于不利地位,不是吗?”Sparrow用他那令人作呕的旧三角裤弯腰鞠躬,从房间里溜出去,把诺林顿紧紧地搂在一边。

Sparrow离开房间时,诺林顿站得很稳。在这些遥远的殖民地阵地上的排名有时可能是一个非常棘手的问题,从技术上说,Swann总督负责整个牙买加岛,但技术上准许诺林顿是加勒比地区最高级别的军官,确切地说,谁应该服从谁的问题。过去IC。幸运的是,即使在诺林顿不再是女婿的前景之后,诺林顿和Swann总督也一直有着一种和蔼可亲的关系,在这种情况下,诺林顿除了听从州长的更好判断外,别无选择。当然,假设它更好。

“嗯,杰姆斯?”Swann州长问了一会儿。诺林顿开始使用他的教名,但在暗示的非正式下放松了一点。
“你真的不希望他坚持他的合同,是吗?”他用自己的直率让自己吃惊。他接受了州长所提供的一杯雪利酒,不满地呷了一口。

“你更喜欢哪个?”州长Swann问:“杰克·斯帕罗船长,海盗,不可捉摸和臭名昭著,或船长杰克·斯帕罗,私掠手,至少他将在我们的监督下。”他扬起眉毛在“我们”,显然包括诺林顿在8月公司的杰克斯派洛的守护者。诺林顿叹了口气。更好的判断力。

“即便如此,”他说,“我还是忍不住认为这将是一件麻烦事。”值得称赞的是,Swann州长并没有责骂诺林顿过于悲观,而是在礼貌的协议中默默地点点头。

显然,Sparrow相信他的马可信让他走在皇家港的街道上,在皇室酒馆里喝饮料,以及皇家港口的冲击。

不幸的是,他是对的。

诺林顿曾半希望斯派洛至少会有一点机智,尽管他刚刚获得了城市的自由,但这当然是荒谬的,就像他现在发现的那样。这个人似乎有点看得见——在他那可笑的服装里,一点也不难。他似乎甚至精确地计算了当他们在街上走过时给诺林顿戴帽子时最冒犯的方式,他用一种频率让诺林顿想知道上帝为什么选择他做这个特殊的惩罚。他发现自己在市场上、码头、酒馆和街角与杰克·斯帕罗交谈。他的文书工作几乎足以让他呆在家里,因为尽管Sparrow总是彬彬有礼,但他却心照不宣地点缀着一个有计划的人,他好奇地看着诺林顿的反应,使准将担心他将要扮演什么角色。

当他被提升为准将时,他就知道他会牺牲自己的时间来换取头衔,但是海盗威胁很重要,这并不是什么大问题。然而现在…

“玛丽亚港怎么样?”他绝望地问道,竭力不去理会他书桌上堆放着的一堆文件,主要是那天早上出现的黑珍珠唱片。
格罗夫斯船长严肃地摇了摇头。恐怕不行。几个月来完全沉默了,准将。事实上,在两周内还没有发现海盗船的踪迹。顺便说一下,它们完全归功于《海军宪报》中的功绩。你可以让海军上将出狱,长官。”

“不要荒谬,海军上将在加勒比海需要什么?”诺林顿回过头来,比他原先想的要严厉得多。他没有补充说,他可能会因为增加的文件工作量而完全发疯,这将伴随着海军上将的升级而来。

“对不起,詹姆斯,”格罗夫斯平静地说,诺林顿叹了口气。

“好吧,我想,没什么可干的,”他坐下来,半瞎地盯着珀尔的清单。“总得有人把你的其他人排成一线,毕竟,”他能说出他苦笑的样子,一点也说服不了格罗夫斯,但上尉对他笑了一笑,他们终于回到了共同点。

格罗夫斯斜靠在桌子上,显然在找借口来改变话题。那是珀尔的原木吗?”他好奇地问。想知道是什么样子……
“最好看起来像是这样,”诺林顿皱着眉头说,一边捡起来,一边翻过几捆纸。上帝只知道麻雀适合什么……

他被走廊里突然出现的混乱声音打断了,其中充满了愤怒的声音……是的,当然是Captain Sparrow本人。诺林顿还想,还有谁会这么早就引起这么多混乱呢?过了一会儿,Sparrow突然冲进房间,对那个跟随诺林顿的人大发雷霆,诺林顿认出他是Carolinas上尉Harris,一个他通常认为相当合理的人。他现在看起来毫无道理,但诺林顿决定让杰克·斯帕罗这样对你喋喋不休,可能会被视为是可减轻罪行的。

他们后面跟着一个疲惫不堪的吉列中尉,他绝望地看着诺林顿道歉。诺林顿扬起眉毛。“那就行了,中尉,”他说,他救了那个人,不必作任何解释。中尉松了一口气,匆忙跑出舱门,大概是为了他的船的安全,那里有水手和海军陆战队员来保护他免于这种精神错乱。格罗夫斯也抓住机会逃走了,诺林顿认为他不能责怪他。
他很不情愿地把注意力转移到争吵的船长身上。“先生们”——他开始了,但他没有再往前走。

“我觉得这绝对是不可容忍的,准将!”Harris船长设法得到了第一个字,并且尽可能大声地做。你的责任是看到英国商船在这些水域保持安全;把责任移交给这个……这个海盗……

“现在看这儿,”Sparrow愤怒地摇着手指反驳,但诺林顿打断了他的话。

“他不再是海盗了,上尉,你应该好好想想。”在他本人面前说这样的话有点恼火,但Sparrow对诺林顿的疑虑十分恼火。

“哈!”Harris大声说。哈!那个海盗看到我们的船舱在我们遇到他的船后几乎空了!数千英镑的商品,落入他的手中!“
“没有这样的事,”Sparrow反对,甚至比Harris船长更令人讨厌,这是一个了不起的成就。你可以让你的小海军陆战队搜索珠儿,如果你必须的话,准尉,我们还没有碰过这些东西。“无论如何都不想要,”他喃喃自语,轻蔑地嗤之以鼻。
“他在撒谎,”Harris责怪地说,他张开双臂,用一个知道他是不尊重的人的权威,盯着诺林顿,至少是必要的。

“伙计,我以前从来没有骗过你,”Sparrow说着,直视着诺林顿的眼睛。而且,勉强地,诺林顿不得不同意。

“我想你不知道Harris船长的货物到底发生了什么,”诺林顿问他,当他让Harris冷静下来时,他悄悄地说:“当他下楼到酒馆喝一杯酒时,他可能不想召集一场哗变。”

麻雀侧身看着他。Calico Jack。我几乎可以肯定。
诺林顿皱了皱眉头。Rackham?”
“是的。这是他的一件事,在没有人注意的时候把货物卸下来。他决定利用这种情况,因为他已经开始携带黑帆。“如果你愿意的话,我可以把他赶出去。”他听起来很急切。

“作为陛下的合法私掠者,你应该捕获海盗进行审判,而不是‘驱逐他们’,在那里他们可以麻烦其他殖民地,”诺林顿心不在焉地说,不知道为什么Sparrow会费心去提及这个人的名字,如果他只想让他“逃跑”。
然后,Sparrow直视着他的眼睛。我不会告诉你怎么做你的工作,准将,你不会告诉我怎么做我的。”

诺林顿拒绝了提醒斯派洛的要求,他以前也没有做过同样的工作。此外,他很好奇。“很好,”他说,相反地,轻蔑地回过头去看他的论文。只要你和Rackham一样,只要他不干涉我们的航运路线。“头俯在书桌上,等待麻雀的临别镜头和硬币和珠子的叮当声,这预示着他的离去。相反,有很长一段时间的沉默。诺林顿刚开始考虑另一个挖苦的评论,他听到麻雀点头,然后转身离开。

那是怎么回事?他心里想。
那天他不再做文书工作了。

生活呈现出某种模式。日复一日,一个月又一个月,这是一样的;在旷日持久的缺席之后,麻雀和黑珍珠将返回皇家港口,从西班牙和葡萄牙人和其他各种外国船只中装满掠夺物。由于该地区海军舰艇的严重短缺,诺林顿将请求珀尔帮助护送英国商人进出美国殖民地。他们回来后,愤怒的船长会冲进他的办公室,坚称他们不可能继续让臭名昭著的海盗船长继续护航。诺林顿会尽全力让他们平静下来,整个周期又会重新开始。

几个月来,诺林顿曾希望这场争论会导致航运的下降,迫使Swann州长收回麻雀的信件,但相反的情况似乎已经发生了,牙买加水域比以往任何时候都更安全。珠儿确实是加勒比海水域中最快的一艘船,当她外出游船时,什么也没有引起她的注意。

他仍然不信任Sparrow。他不相信这个人会毫无理由地放弃海盗,尽管他也不知道他到底有什么理由。绞索显然对他没有恐惧,而且珠子足够快,有足够的人手,他也没有什么可害怕的。不,诺林顿确信Sparrow从这个安排中得到了他想要的东西,因为诺林顿无法确定那是什么。

他不信任Sparrow,但他继续为他辩护。他试图说服自己,他只关心英国的利益,但他心里明白,事实并非如此。

只要麻雀不被抓住。

杰姆斯诺林顿坚信世界上没有比在加勒比的春天更美好的事了。5月的一个温暖的下午,准将穿过皇家港,令人惊讶的满足了一次。尽管他现在已经习惯了久坐不动的生活方式,他开始适应生活,但没有明显的原因,生活进展得很顺利。

他应该知道这不会持续太久。
诺林顿漫不经心地走到船坞,含糊其辞地打算检查一下在最近一场暴风雨中被抬走的无畏船上的桅杆,这是一种意图,他甚至在看到码头停泊的那艘巨大的黑色船之前完全被打碎了。

“快走吧,你们这些无用的骗子!”

在那里,他比以往任何时候都更加炫耀:杰克·斯帕罗。诺林顿顺着街道往下走,紧跟着他的船员——甚至是海军陆战队队员——他不赞成地带着巨大的箱子,毫无疑问地装满了各种各样的金子和财宝,如果麻雀的外表是什么样子的话。除了他惯常被殴打,但戏剧性的外套和三角扣,Sparrow戴着一个新的腰带腰部和几个长串的珍珠,黄金和宝石围绕他的手腕和脖子。他在某个地方买到了一根银牌的藤条,当他发现诺林顿时,他兴高采烈。

“准将!”那人听上去很高兴,他一定是又在朗姆酒里了。而且,正如Sparrow毫无疑问的那样,他们现在引起了几乎整个城镇的注意。很高兴再次见到你,身体也很好。请告诉我,你希望我的孩子们为我们所有的可爱掠夺做些什么?”Sparrow的笑容在阳光下闪闪发光,他正向前倾。

“我不希望这是英国抢劫,”诺林顿冷冷地说,强迫自己不要向后靠。

麻雀,然而,他的脸扭曲成惊人的震惊和沮丧的表情。亲爱的Commodore James,你把我当作什么?“不,”他很快地修改,举起他的棍子,“不要回答,伙计。我发誓,西班牙语和葡萄牙语。Aaaand——“他很快地从腰带里取出一包文件。”我相信这些是你的。在我们把他送来之前,把他们从拉克姆带走了。“Sparrow很有理由地自鸣得意地看着。

诺林顿拿着报纸——派出所,毫无疑问,他们总是在这附近失踪——并默许地点点头。“我相信我们能找到你的……货物……在查尔斯堡的地方。”他说。Sparrow鞠躬表示感谢,双手紧紧地压在一起,然后又转过身来对他的船员喊道。

诺林顿准将通常不是一个社会性的动物,他喜欢把图书馆的孤独感比作通常居住在罗亚尔皇室酒馆里的那些不太可口的元素,但他认为偶尔出去看看城里发生了什么是有益的。事实上,它比几年前更安静,因为诺林顿自身的影响力不小。这个曾经是海盗和各行各业罪犯的避难所的城镇慢慢地变得不那么欢迎他们了。

我想,对于合法海盗,我们几乎无能为力。诺林顿看到一个炫耀的身影穿过房间,心神不宁地想。麻雀似乎喜欢在公共场合炫耀自己的机会;毫无疑问,他过去常常在这里伪装得醉醺醺的。

“我们之间有什么问题吗,准将?”麻雀问,把两品脱倒在桌子上,然后坐下来——坐在诺林顿对面的椅子上,幸亏。他没有心情麻雀完全忽视个人空间。然而,皇家港口的大多数人都意识到,即使准将在当地酒馆喝酒,他也没有心情和朋友在一起。当然,没有什么能阻止麻雀。

“一个问题?”这只锚的啤酒光线很好,可以喝上几个小时,不像在他的宿舍里存放着异常精美但很有效力的白兰地——他已经放松了自己的舌头,与Sparrow的谈话可能是不明智的,但在目前的情况下,诺林顿不在乎。去。”Captain Sparrow,你有什么印象?他直截了当地盯着那个人胳膊上的海盗牌。

“现在,现在,”Sparrow说,“我想我们已经过去了。”
“也许我们中的一些人,”诺林顿回答,但Sparrow似乎没有注意到他。

“毕竟,我们所有人都有自己过去不感到骄傲的事情。“你曾经和伊丽莎白小姐订婚,我不反对你。”Sparrow说,好像这是世界上最合理的事情。
诺林顿想得罪人。请再说一遍好吗?”在那里,听起来几乎是愤怒的。但Sparrow只是用一只优雅的手挥动他的反对意见,把一品脱朝他的方向推了过去。
“告诉我一件事,伙计,”他说,“当她决定去找亲爱的威廉时,你到底有多放心?”

“我拒绝回答这个问题。”

“我就是这么想的,”Sparrow明知地看着他说。诺林顿想知道私掠船是否知道他不知道的事。
“那里,”Sparrow突然咧嘴笑了笑。他舒服地向后靠在椅子上,把靴子踩在桌子上。“好多了,”他说着,喝了一大口朗姆酒。
诺林顿皱着眉头,茫然不知所措。还有什么更好的?”他问。
麻雀挥舞着一只慷慨的手穿过桌子。你,我…坐在酒吧里聊天,就像两个普通人一样。“现在并不难,是吗,准将?”麻雀要更多朗姆酒。
诺林顿说:“我几乎不认为争吵会像“普通人”那样说话。”

麻雀耸耸肩。在这样一个地方,就够普通的了。“诺林顿不得不承认这一点,不像酒馆里其他一半的人,他们彼此不喊。”真的,我的好——“他停顿了一下,好像他刚刚意识到什么。”你的教名是什么?
那人确实跳起了谈话。诺林顿想固执,也不回答,但没有理由。杰姆斯。”

“詹姆斯,”Sparrow说,仿佛在试探它的味道。真是太庄重了。“他没有留下深刻的印象。麻雀把他的胳膊交叉在桌子上,靠在身上,让他很不自在地走进诺林顿的私人空间。诺林顿强迫自己不要退缩。我们得找别的东西给你打电话。詹姆斯,杰詹姆斯…吉姆?”诺林顿做了个鬼脸。吉米!”

“不”。

“吉米,”Sparrow沾沾自喜地说。
诺林顿怒视着。麻雀的眼睛眨了眨眼。诺林顿叹了口气。这将是一个漫长的夜晚。之后,与加勒比最顽固的私掠舰进行了很长一段时间的任务。

傍晚的空气潮湿而凉爽,从白天早些时候的炎热和潮湿中解脱出来,但当诺林顿沿着码头走着时,他情不自禁地感到不舒服。从这一天起,整个白天似乎带着一种沉重的预感,尽管他很确定,直到晚上他在酒馆里坐在平常的座位上,这一切似乎都不是什么样的事情

当然,这就是问题所在。一方面,他现在在酒馆里有一个平常的位子,在几个月前,他从来没有想过在一个月内花一到两个晚上。他通常不赞成军官们和这些男人混为一谈,就像在帝国的边缘一样。另一方面,这不仅仅是他平常的座位。这是两个人中的一个,另一个不是杰克·斯帕罗船长。

诺林顿斜视着夕阳,它的光线遮蔽了正在沉入港口的船只。她看上去太小了,不适合做商船,也不适合做绅士游艇。然后,船又滑了几下,进入了可以更清楚地看到的阴影,诺林顿的心沉了下去。她在水线以上至少有两个洞,从她骑在水中的方式来看,可能更多的是在下面。她的索具显示出最近和匆忙修理的迹象,主帆的磨损比普通的要严重得多。他抓住了她身边的名字——Kinsale,一艘调度船。她几周前就要到查尔斯顿了。

他最先想到的是,仍有少数海盗仍在这个地区,但有事情告诉他这是不对的。像Kinsale那样的单桅帆船应该能逃脱海盗的攻击,也许是“黑珍珠”,因为派遣船只没有被枪支和条例限制。一个调度员对海盗有何诱惑?

一小群人已经开始聚集在码头上,好奇地注意到诺林顿的船帆和船身上的空洞。他会派格罗夫斯去查明金斯赛尔船长发生了什么事,但他还有其他事情要做。必须问一些问题,总督必须得到通知,必须作出安排。最重要的是,在一个叫“战争”的傻瓜之前,八卦必须平息。

当“黑珍珠”号在早晨的潮汐返回皇家港口时,木匠们已经在修补Kinsale船体。诺林顿和她的船长一起观察这项工作,他是一个面色憔悴的男子,名叫Callow,大约四十岁。不幸的是,他几乎没有对袭击过他们的船作任何解释——惊讶和无防备,Kinsale只是增加了帆,并尽快逃走了。这艘船上有一面英国国旗,这是海战中一个不寻常的战术,Callow认为她可能是西班牙人。这个人庄重的举止比言语更有效地表达了他所熟知的,那意味着一个西班牙战争的人正在向一位英国使者开火。

诺林顿没有心情轻浮,所以当Sparrow出现在码头上时,他所有的冲撞和风格都是他的名片,他受到了准将的情绪的首当其冲。

“Sparrow船长!”诺林顿厉声说,连Callow上尉也反应过来了。你到底知道些什么?”

“什么都没有,”Sparrow本能地说,然后向后看,看着损坏。“可耻,”他喃喃自语,听起来很诚恳。但是,珠儿和这件事没有关系,准将,我可以向你保证。

诺林顿对这个建议感到很恼火,但实际上他并没有想到这一点,尽管斯派洛的防守很有意思。“我不会做梦的,”他干巴巴地说,“但你本来是要在这个地区集合侦察的,不是吗?”他很高兴地看到,他在麻雀身上练习的刺眼的光芒和顽强的海军战士一样。

“啊,”杰克说,“是的,是这样的。”他在各种口袋里翻找了一会儿,然后摆出一张折叠的、密封的文件。就在这时,我们发现了一个可疑的家伙,他们正从迎风的通道上爬过去……“诺林顿伸出手来,Sparrow好奇地把报告丢在他们身上。

“很好,”他对Callow船长说,“我马上派一艘船去调查,清除任何可能发生的……困难。你可以放心--“
“也不能把你的一艘漂亮的海军舰艇放在那里,”他斯派罗打断了他,大声说,让岸边的每个人都能听到。她永远也做不到。”

“很好,”诺林顿满意地说。我要这颗黑珍珠。”
“你呢?”Sparrow厌恶地说。我们,伙计。”

诺林顿完全预料到至少在一周前他们可以在珠儿启航,Sparrow在不到两天的时间里就准备好了。当他上船的时候,她看到她的情况很惊讶,甚至更惊讶地发现他以前从来没有注意过她。他知道麻雀自从他夺取国王的先令后几个月就对船厂提出了很少的要求,并把它当成了懒惰,但事实上,珠儿和舰队里的任何一艘海军舰船一样好。当然,这只是提出了一个问题,Sparrow在哪里得到他的额外的桅杆和帆。

另一方面,麻雀的船员并不是诺林顿所说的训练有素的人,他对自己决定不带任何自己的人而感到遗憾。尽管如此,她还是带着得体的风格走出了海湾,诺林顿尽量不注意到Sparrow似乎在炫耀自己。他为什么会想到这样做呢?他认为,这个人是多么希望这个人对权威产生一些尊重,但他会占他所有的利益。

他没有得到多少。当船船长站在不到十英尺远的地方时,诺林顿知道不向船员发出命令,但他怀疑他们无论如何也会听他的。他代替了检查主舱,他对Sparrow和他的船的好奇心克服了他紧张的倾向去关注那些不太讨人喜欢的船员。

舱室出奇地整洁,杂乱无章的文书工作通常装饰在船长的小屋里,因为它不在,这可能是为了阻止他窥探,诺林顿苦笑着想。当他用靴子轻推一个沉重的箱子时,Sparrow的臭名昭著的朗姆酒供应量很大。他发现,所有的橱柜都被锁上了,漆黑的木头表面闪闪发光。在严峻的下午灯光透过船尾的窗户,比诺林顿所期望的更难让人想起这艘船在这艘船上住了这么长时间的骷髅噩梦。即便如此,房间的角落仍然有足够的阴影让他感到不舒服。

诺林顿仍然深思熟虑地回到甲板上,随着珍珠的方向改变,驶向大海。

夜幕降临,黑暗笼罩着整个小屋,被新月的薄楔照亮,阴影远没有那么令人担忧。诺林顿发现他错过了他下面那艘船的平静运动,吊床的柔和晃动,比他所知道的还要多。如果他没办法设法和一个令人难以置信的吵闹的船长一起共进那间小屋,那就太过安宁了,但他现在愿意忍受。
麻雀,当然,似乎只要它能逃脱它就斗嘴。

“这件事发生在我身上,”他思索地说,诺林顿可以自由地在船舱的黑暗中滚动他的眼睛,“这不是皇家舰队的指挥官出去追逐谣言的工作,不是吗?”虽然他看不见他,但诺林顿知道杰克正以同样深沉、过分兴趣的目光注视着他,几个月来他一直在盯着他。

“这是我的工作,以确保这些水域的安全,”他坚定地说,“官方报告的可疑活动几乎不构成谣言。”

麻雀咯咯笑起来。是的,官方的,来自我的?”诺林顿拒绝被诱惑。“虽然,”Sparrow若有所思地说,“但很难说坐在书桌前签一张纸,对航海人来说是一种合适的生活。如果女王陛下的皇家海军有时对自己太苛刻,那就不怪你了。“Sparrow期待的沉默使它显然也是诱饵,尽管诺林顿几乎无法忍受他的愤怒,他默默地等待着下一个萨莉。他可能已经习惯了杰克·斯帕罗和他的方式,甚至可能对他很感兴趣,奇怪的是,但这是荒谬的。
“你知道……”

“今晚我可以睡一会儿的想法深深地冒犯了你,不是吗?”

杰克哼了一声。“伙计,你是个坚持分享舱位的人。”
“不完全是这样。我只是坚持说,作为高级军官,我应该有最好的小屋。你就是拒绝离开的人。”

声音沙沙作响;也许杰克试图从吊床上撬出一条来瞪着诺林顿,就像在黑暗中一样无用。这是我的船!”

“她现在是皇家海军舰艇,船长,在皇家海军委员会的领导下。”诺林顿在他的声音中暗含着一丝阴暗。杰克砰地一声倒进吊床,一系列闷闷不乐的咕咕声响起。“对不起,达林,我不会再让他那样谈论你了,”诺林顿只是想知道。

“你说得对吗?”诺林顿问,一旦喃喃自语消失了。但是Sparrow睡着了,或者不理他,他没有回答。

过了迎风通道和Hispaniola,珠儿就从东方向东北方向驶去,这对诺林顿来说似乎有点不太可能,因为伊斯帕尼奥拉岛东部一直没有东北部,直到西班牙,至少这不是跨大西洋的路线。那天晚上,她已经在北方稍稍停了一会儿,她一定在半夜里对自己的路线做了进一步的调整,因为他们一大早就通过了臭名昭著的马埃尔塔岛,诺林顿现在不知道他们在哪里,也不知道他们要去哪里。

然而,他相当肯定,如果他们的北部和东部比他们的南部和西部还要多,那么他们即将到达的岛屿肯定不会在那里。

他站在四分舱甲板上的栏杆上,试图把脑袋里的位置弄清楚,而不去问Sparrow到底是怎么回事,当那个人走近时,他决定去解释。“这是个好兆头,”他说,一边向岛上挥舞着一瓶朗姆酒,然后才把它递给诺林顿,他只是扬起眉毛。

他说:“我不认为有这么多岛屿出现在大西洋。”
麻雀对他咧嘴一笑,很高兴这个开口。“有,”他说,“但那不是‘嗯’。”

诺林顿又神气活现地向岛上望去。不可否认的是,它是一个岛屿,或者至少是一个巨大的露出的岩石,在沙子上轻轻地被覆盖。甚至还有几棵乱七八糟的灌木丛。它可能在北海比在西印度群岛看起来更真实,但它确实是一个岛屿。我想你会告诉我它是一个巨大的海洋生物的突出背部,如果我们试图着陆,它会潜入水面,淹没我们。

“相信你喜欢的东西,”Sparrow说,一边靠在栏杆上,一边舒舒服服地伸展着身子,“但我肯定不会降落在那块小岩石上。”

疯了,诺林顿想。我跟着一个疯狂的海盗船长走到上帝知道什么是未知的水域,他告诉我水手们的童话故事。如果我们不首先在西班牙佛罗里达州搁浅,我们将幸运地生存下来。

麻雀似乎抓住了他的怀疑之风。你的轻蔑是非常值得赞扬的,准将。别担心,在我们的小航程结束之前,你会看到很多东西让你相信。“那麻雀对他的兴趣似乎结束了,因为一些拙劣的床单或钓线引起了他的注意,他走开去对陛下的一个水手大喊大叫。

第二天早上,大海笼罩在雾中。水手们和海盗们都比平常更喧闹,这并没有驱散奇怪、压抑的安静。令人难以置信的是,珠儿仍然以几节的速度向前移动,尽管风并没有驱散雾,雾开始在黑帆周围盘旋。诺林顿发现Sparrow在车轮前,凝视着前方最浓密的雾气。
“Sparrow上尉,”他打招呼道,惊讶地发现他的声音比他预想的要安静。他清了清嗓子。今天早上我们的课程是什么?”

麻雀用一种不太露齿的手势露出牙齿。好了,开始吧,我们要避开前面的那个岛。”
诺林顿眯起眼睛看着雾气。岛?”
“是的。梦想成真的岛屿。“Sparrow的声音充满了不祥的预感。

诺林顿竭力保持镇静;毕竟,Sparrow很可能是过于戏剧化了。”“这听起来很吓人,”他轻蔑地说,他没有感觉到。

杰克做了一个不太可能的手势。是的,Barbossa和他的船员们认为他们不会介意永远活着。”

提到了珠儿的前任船长,他想起了诺林顿在他自己的四分舱甲板上与不可能的生物搏斗的那天晚上所做的一些梦,这足以让他知道是什么让杰克和他的船员们如此紧张。事实上,仅仅是天气有点吓人。在大雾笼罩着水面的地方,这艘船移动和旋转,好像一艘船即将从船上浮出水面,但它从未出现过。他们身后明亮的阳光把黑暗的一片更加锐利,甚至使珍珠看起来更明亮。这使诺林顿不安地想起了在杰克·斯帕罗收回之前,这艘船的雾气
“我们会绕着它转,”Sparrow坚定地说,但他也在大摇大摆地看了一眼雾,然后转向舵手。

剩下的一天,他们绕过大雾,船紧张地嗡嗡作响。这些人倾向于船的右舷,远离雾,因为他们能得到很多水。有时雾悄悄地靠近,像在不远的过去一样在船体上舔着,男人们交叉着自己,有的甚至爬到索具上。

诺林顿几乎是想把整个事件作为一种怪异的天气和水手的迷信来打折,直到他看见Joshamee Gibbs从一个烧瓶里重重地喝着,靠在右舷的铁轨上。当他看见诺林顿走近时,他立刻挺直了身子,但他的脸还是白的。
“好吧,吉布斯先生?”诺林顿问道。

吉布斯颤抖着,真诚地说,如果有点戏剧化。“这不自然,先生,”他喃喃自语,在雾中紧张地看着船的对面。不正确。但Captain Sparrow,他将承担比他想要的更多的风险。

“Captain Sparrow想从这次航行中得到什么?”他好奇地问,但没有期待答案。他也没有收到一个,吉布斯在看钟表前找借口时喃喃自语。手表的变化比诺林顿所听到的要安静,船员们仍然在雾气中小心翼翼地移动,另一只眼睛望着黑海,诺林顿决定也许下午更好地呆在甲板下面,在那里他还没有看到雾敢爬行。

他们在日落前一小时逃离了雾气,而珠儿几乎立刻恢复了往常的狂躁、放荡的性格。诺林顿试图保持他不赞成的态度,但在那一天的陌生之后,任何事情都是一种解脱,此外,不赞成似乎根本不影响海盗。尽管如此,他仍然站在甲板上,享受着清澈的空气,竭尽全力去了解他们的位置,这一点仍然没有得到他。当太阳从地平线上沉没时,它在远处的某物中闪闪发光。诺林顿皱着眉头,以为是从另一艘船上反射出来的玻璃,举起他的望远镜,但是玻璃把它暴露出来,而不是在地平线上的一根高柱子。当他注视它时,它移动和移动;海市蜃楼或
“墙上的水”,从他身后传来一个声音,他转过身去看吉布斯先生也盯着它看。没有人能在它后面的那个岛上着陆,他们说,它没有人能想象得到的宝藏。
诺林顿问他:“你信吗?”

吉布斯耸耸肩。这里的岛屿,就像是可怕的,一定是死亡。不要阻止人们尝试。

诺林顿再次向幽灵望去,然后抬头看着他们航行的海盗船的黑帆和索具,然后又回到吉布斯身边。又有多少人做了这么远的尝试呢?”他问道,有点怀疑。

吉布斯咧嘴笑了。不多,真的。他们说,一个人需要特别许可去航行这些水,一个“杰克十年前从一个凶猛的船长那里得到的,一个已经五百岁,永远不会死的人。”他停顿了一下,让它沉入水中。这是一种关于臭名昭著的船长杰克·斯帕罗的闹剧,但诺林顿发现这比他想象的更容易相信。

“来吧,那就有食物和饮料了,”吉布斯说,打断了诺林顿的思路。

有比食物和饮料更多的东西,有一个名副其实的庆祝活动正在进行中,黑皮肤的阿马里亚把她所有的注意力都集中在一个她疯狂地唱的小提琴上,并且至少有一半的船员已经超越了理性的信念。麻雀自己似乎已经进入了事物的摆动中;当诺林顿走近时,海盗船长把一只胳膊吊在肩上——一种尴尬的姿势,考虑到身高的不同——把一个瓶子塞到他的手上。

Sparrow说:“别再那么傻了,”他说,“已经有点好玩了。

诺林顿疑惑地盯着瓶子,拉开软木塞,喝了一口。它的喉咙烧焦了,尝起来像烧焦的糖。那么,我们庆祝什么呢?”他问Sparrow,他在嘲笑他,就像他是魔鬼一样,喝酒是通往地狱之路的第一步。Sparrow有一个惊喜来找他,如果他认为——诺林顿相当肯定他可以喝甚至酒醉醉酒下桌,如果他有主意。

“活着,”Sparrow简单地说,在一天的事件之后,诺林顿不得不同意。

第二天早上,在船上严格规定酒精含量,提供了一个极好的激励例子。诺林顿大赦了(并且有海军军官对酒的不可能容忍)随着太阳升起——醒来,不太惊讶,发现船长的舱室是空的。船长在轮子前面睡着了,他的后背紧贴着它,看上去好像已经死了十二个小时,再也没有打算再注意几次了。

诺林顿踱来踱去,每一步小心地避开无意识的水手。从Foesle,他可以看到另一个岛屿漂移到视野中。他现在更清楚地知道这是他们的目的地;Sparrow似乎真的喜欢炫耀这个群岛。他认为,这是Sparrow在诺林顿脸上撒下高深知识的方式。他们在麻雀的领土上,经过几个月的诺林顿自己。公平是公平的--毕竟诺林顿发现他不能责怪他。

“天气不错。”
然而,他很愿意责怪他那不可思议的沉默和在一个男人身上爬起来的能力。
“早上好,船长,”诺林顿咬了一下,没有转过身来。麻雀从他身后出现,把自己撑到栏杆上,眺望大海。他点头表示满意。
“好风。”我们要坐在那边那个岛的背风面上,当我们经过时,它值得一看。”他凝视着诺林顿,他发现自己被这个故意含糊的建议激怒了。

“真的,”他说,“现在是什么?”诺林顿问道,声音中只含一丝讽刺的意味。肮脏的幻想岛?或者错过了机会的岛屿。或者更简单一些。也许是海洋生物?”他真的很好奇,如果没有别的,这次航行证明是有教育意义的。
“不完全,”Sparrow说。“更重要的是……”他挥手示意,仿佛在空中画出一种特别的虚幻。……一个弯曲的东西。

诺林顿扬起眉毛。弯弯曲曲的东西?”
“你会明白的。”
“当然,”诺林顿坚定地看着他。麻雀,你打算在我们到达任何一个完全不确定的目的地之前,将这些未知的怪物转移到什么地方,假设我们在半夜没有在它们中的一个搁浅?

Sparrow抬起眉头看着他,使他看上去有一种夸张的怀疑态度。仅仅因为你的官方图表没有他们,COMMORE,并不意味着它们是未知的,“他说。他邀请诺林顿和他一起扭头,朝船长的船舱走去。他从衣帽口袋里掏出钥匙,打开一个锁着的柜子,扔给诺林顿一本棕色的小皮书,他灵巧地抓住了它,开始翻阅。

“不是图表?”尽管他自己也感到惊讶,尽管海图可以买到水手们能买到的好价钱,但他确实希望麻雀能有几只手来买。
麻雀耸耸肩。对于这片海域,他们并不多。敏锐的记忆力和出色的贝林的作品。“这是不真实的;诺林顿再次怀疑Sparrow最后一次经过这条路,为什么,麻雀曾经使用过的图表曾经发生过什么。

诺林顿弯下身上的小书,而麻雀在舱的另一边忙着用一个柜子——从瓶子敲击的叮当声中,诺林顿可以猜到什么。
“你的轴承坏了。”诺林顿皱着眉头。相当激烈。”

“不,他们没有,”Sparrow说,没有转过身来。
诺林顿更仔细地检查了它们。根据任何合理的标准,麻雀的位置是波罗的海的某个地方,这显然是不可能的。如果没有别的,气候仍然是加勒比海。

但是,为什么他期望Sparrow遵循任何理性的标准呢?
“我明白了,”诺林顿说。如果一个人把经络放在每个人的经络上,通过格林尼治和金钟,这些坐标确实把它们放在波罗的海中,但是,如果把经络放在离家更近的地方,在加勒比海的某个地方,这些数字就更有意义了。巧妙的,真的,它肯定会阻止任何碰巧遇到这本书的人来追踪他的动作。他茫然地想知道杰克为什么让他看到它。诺林顿仍然不能准确地确定它们在哪里;经度从来没有确定过,而且不知道Sparrow认为什么是家,他只能猜测。不过,他仍然相当肯定,这里不应该有岛屿。

“我能问一下这条路是从哪里来的吗?”他问,他知道任何形式的行为都会激起杰克的回答,可能只是泄露了他想要的,但是没有人回答。小屋是空的,Sparrow必须爬出来,而诺林顿在检查他的坐标。诺林顿把那本小书推回到一个碗橱里,他也转向楼梯,一直咒骂那个人的不自然的沉默和他对玩游戏的可笑的喜爱。

他们掠过小岛,掠过掠过的背风面,就像太阳在天空中的最高点一样。不到一个小时,船员们终于振奋起来了,尽管他们已经很晚了,但他们仍然像以前一样有效率。当麻雀叫他过来时,诺林顿正在化验他们的帆。
“哎呀!准将!”

他简单地考虑不回答,但很快意识到事情只能升级,现在可能更安全。他忍住不接受侮辱。Sparrow显然意识到他已经达到极限,在岸边模糊地作手势,诺林顿不得不承认,正如描述的名字所说的,“弯曲的东西”并不坏。

生物像野马一样把船追到岸边,但它与任何熟悉的东西都有相似之处。起初,他可以想象,当他跑的时候,他可以看到肌肉在皮肤下弯曲,但很快就变得明显了,它的皮肤在肌肉上运动。当它运行时,它的皮肤在它的身体上方旋转,在无休止的循环中移动。在海滩的一半,它停顿了一下,转过身来,然后又回到船跟前——现在它的肌肉在皮肤下跑来跑去,而皮肤却静止不动。

“看那东西让我恶心,不知道你为什么喜欢它,”安娜玛利亚咕哝着,一边走在甲板后面。
麻雀抬头看着诺林顿,眼睛笑了,但有一次,他那得意洋洋的笑容消失了。

“令人吃惊,”诺林顿喃喃地说,把眼睛从麻雀身上撕下来,回到岸边的动物身上。令人吃惊的。”

从牙买加出来的八天里,一个小岛悄悄地进入了视野,没有任何明显的特征。它看起来像一个名副其实的热带天堂,在热带地区非常罕见,但在其他方面并不罕见。然而,到现在为止,诺林顿知道要迅速判断。

令他吃惊的是,Sparrow很高兴。“我们要着陆,留下来过夜,”他漫不经心地对吉布斯说。不管怎么说,我们都需要一些条款。“吉布斯对这个提议比他上尉看起来更紧张,但他还是匆匆忙忙地把消息传给了船员。

斯帕罗把自己的第一艘船推开,跳进水里,溅起了几英尺的岸边,津津有味地跨过了鹅卵石滩,已经向船手发出命令,露出了极大的热情。最终,一个初步的阵营开始形成,充满了怨言和懒惰。诺林顿发现自己完全没有用,因为Sparrow到目前为止还很满足于忽视他,而船员们在他缓慢而明显排练的任务中没有位置。

他刚靠在树上安顿下来,决定如果没有别的事,他就不会在黑暗的大衣里热死,当Sparrow出现在他面前时,他恶作剧地咧嘴笑了。诺林顿叹了口气。我不想午睡,是吗?”他无奈地说。麻雀给了他一只手。

“走吧,准将,”他兴高采烈地说,然后走到树林里,诺林顿跟在后面,比不情愿更好奇。

杰克似乎在走自己的路,因为诺林顿看不到他们走的路和他们周围的灌木丛有什么区别,而私掠船却异常安静。我以为你说这些岛屿都是危险的?”诺林顿有些害怕地说。

麻雀摇摇晃晃地用了一种更精细的方式,让诺林顿更清楚地知道海盗在向他咧嘴笑。当然,他们都是,伙计。“这比一些人更危险。”他突然停了下来,猛地转向右边,诺林顿差点撞到他。麻雀再次闪出那讨厌的笑容,从他头上伸出来,拉上一根树枝。一条长满绿色苹果的树枝在他们之间摇曳。“这些,”Sparrow说,“是魔法苹果。”

诺林顿向他眉头一扬。魔法苹果?”
“一个分支O”将给一艘装满男人的长船提供一个月的食物。你给了我一个更好的名字,你让我知道。“他拔了一个,咬了一口,然后把它递给了诺林顿。他差点就拒绝了,但他脑海里响起了一个小小的声音,提醒他,当他们到任何地方去时,一点点的讨好现在可能会为他们省去很多麻烦。他拿了它,咬了另一口。当然,没有树枝,它们就不那么神奇了。”

诺林顿侧望着那棵树。为什么树枝会产生如此大的差异?他问,并不是在树枝上,而是在他正在学习的事情上大吃一惊。

麻雀耸耸肩。“我从魔法苹果里知道什么,伙计?”他转身回到小路上,继续往前走,好像什么也没有打断他似的。

“那么神奇苹果有什么危险呢?”诺林顿问。
“没什么,”Sparrow漫不经心地说,“那边有一个池塘,不管你掉进什么样的池塘,都变成了金子。”真的很惊讶有多少黄金雕像在这里,真的。

当他们来到一片树林中的一片空地上时,苹果树是怎样在热带地区生长的呢?——麻雀停下来,兴高采烈地转过身来。“什么?”诺林顿开始问,但他也停了下来,当他也走到户外,看到了风景。

他们远远地来到了海平面之上,几乎没有人注意到,从这里他可以清楚地看到整个岛屿,然后进入大海。落日映出水面上的橙色和金色,岸边闯入的浪花劈成了泡沫状的山峰。在西方,一群可能是海豚,可能是游泳者在海里闪闪发光,诺林顿再次拒绝本能地拒绝他的眼睛的证据。

他听到麻雀在他身后走近,他用熟悉的习惯把一只手放在诺林顿的肩膀上。“值得,”他问道,诺林顿笑了。值得一提的是,一周内那些让人着迷的文书工作?他听上去很好笑,而且对自己也很满意。

“很好,”诺林顿喃喃地说,向现场的奇迹屈服,麻雀高兴地拍拍他的肩膀。很好。”

从岛顶上眺望大海之后,诺林顿发现他无法忍受船员们在夜幕下的喧嚣无礼,于是他带着一瓶朗姆酒和他的思绪退到了森林的边缘。斯派洛早些时候的话使他想起了一件困扰他一段时间的事情,值得吗?那他们本来打算调查的可疑车队到底是怎么了?与此同时,诺林顿准将变成什么样的人,他决心做正确的事,如此忠于职守?他觉得他在穆尔塔岛后面的某个地方失去了他,水手们的童话故事就不存在了。他会责怪Sparrow,但他有一种奇怪的感觉,那不是罪魁祸首。

仿佛被他的念头所召唤,那人走上前去,手里拿着瓶子,扑通一声倒在诺林顿旁边的海滩上。伙计,对我们这样的人太好了吗?他毫不怨恨地问道。

诺林顿懒洋洋地摇摇头,但似乎一次麻雀也无话可说了。在火堆旁,安娜玛利亚的小提琴声开始响起,一股破烂的欢呼声在人群中流淌,显然被朗姆酒所鼓舞。诺林顿兴高采烈地扬起眉毛。“究竟是怎么回事?”他问道,“真的,”有没有人和一个船员一起驾驶一艘船,一半的时间是醉的,另一半是悬着的呢?

“我想你会发现,海军士兵在他们得到机会的时候比海盗们喝得更多,”Sparrow向吉布斯示意,他已经舒服地瘫倒在自己的树下。

诺林顿说:“我想你会发现,这可能是他们开始不在海军的原因。”

麻雀咕噜咕噜地说。“比你想象的更常见的情况,伙计,”他喃喃自语,诺林顿发现自己怀疑杰克·斯帕罗是不是离开了水手长鞭笞威胁的人,因为刽子手的绳索没有那么直接的威胁。

“不过,”他谨慎地说,“你几乎不能责怪海军对一些人缺乏纪律性。”现在他正在测试反应,他想知道Sparrow是如何在他没有注意的情况下变得如此肤浅的。

“纪律?”啊,是的,他以为会把麻雀关起来。”泰恩的男人们带着帆航行到一个悲伤的小龙骨上,一天三个“半杯朗姆酒”是没有纪律的,伙计,那是血淋淋的折磨。“他摇摇头,头发里的奖章在火光中闪闪发光。”Ju''tTang'一个应该在海上的人,把他放在桌子后面作为工作的奖赏,这也不是纪律。

诺林顿不安地移动。“事情必须这样做,”他平静地说。
“是啊,是的,”Sparrow说,“但这不是唯一的办法,现在是吗?”

诺林顿在某个地方失去了谈话的控制权。Sparrow是如何接近他的膝盖,跨过他的膝盖,那么非常接近他?显然,他还学会了另一件事。海盗的气息散发着朗姆酒和苹果的味道,令人惊讶地吸引人。他应该感到震惊,他认为,但这感觉就像是六个月的高潮,Sparrow在这两个人周围编排的奇怪的舞蹈,从那封诅咒的字母开始,在这里结束……

诺林顿摇摇头,好像要把它清除。我不想……”
“哦,但我想是的。我想你很想。“这一关,他能感觉到麻雀身体的热,几乎和他凝视的热度一样强烈,仍然注视着他,仍然在估量他的反应。

“你想完成什么?”他问,直看着麻雀的眼睛,而他仍然有感觉去问它。他能感觉到这种感觉很快就消失了。

Sparrow发出粗鲁的声音。你们每个人都必须有不可告人的动机吗?他问道,伸出双臂,支撑着树的树干,使诺林顿很清楚。

“不是每个人,”他理智地回答,“只有你。”Sparrow转过头来。你展示了一个非凡的操控手段,我只能假设你在结束时有一些目标。例如,我并不是那么天真,相信你是出于好意而接受了那封信。

麻雀靠得更近了,直到它们之间的距离完全可以忽略不计,但却没有与诺林顿目光接触。停下来。“想想看,”他清楚地说,并迅速地关闭了最后一段距离。诺林顿的嘴似乎在他自己的同意下打开了,他在海盗嘴里尝到了金子。他的手伸到Sparrow的背上,用乌黑的头发缠住他。

最后,麻雀退了回来,对他笑了笑,但他的笑容并不像通常那样自鸣得意——诺林顿承认。
当他发现自己的声音时,他说:“你希望我相信这不是别有用心吗?”

麻雀静静地笑着,在他身体的每一条线上游乐。“就像我的吉布斯先生所说的好,我会比大多数人走得更远,得到我想要的东西。”他又靠了一下,又用嘴捂住诺林顿的嘴。但我会得到我想要的。”

那件事又把他的记忆绊倒了,诺林顿皱了皱眉头。“杰克,”他厉声问道,“你让我追捕的这个可疑的港口到底在哪里?”

“啊,”Sparrow向后仰着身子,想解释一下。如果我是你,就不会担心。
诺林顿怀疑地皱起眉头。你发明了整个舰队只是为了把我从文件中拖走,这样你就可以出来诱惑我?”这是骇人听闻的,完全是站不住脚的。尽管他自己,诺林顿几乎是受宠若惊。

杰克眯着眼睛看着他。什么?不,不,不,舰队是真的。嗯,差不多。嗯,部分。在一个西班牙小港口的一对船。我送棉花出去,在我们一起跑的那天晚上,没有麻烦。
诺林顿扬起眉毛。棉花?”
“鸟在黑暗中航行。”

诺林顿猛地把头靠在树干上,想知道海盗船上的一个星期究竟是不是把他逼疯了,但他无法掩饰自己脸上的笑容。“不管怎样,”Sparrow喃喃自语,蜷缩在他身边,仿佛他在那里,“它奏效了。”诺林顿闭上眼睛,忘记了西班牙的船只。

(凑合看,累死~~)

评论

热度(43)

  1. 共1人收藏了此文字
只展示最近三个月数据